Dvidešimt šešerių metų Analiza Molinari, draugų vadinama Sasi, gyvena Milane, dalijasi butu su dviem draugais ir atlieka praktiką garsioje advokatų kontoroje. Protinga, ironiška ir atviraširdė mergina dažnai per savo nuoširdumą pakliūva į keblias situacijas. Tačiau nors ir atrodo išsiblaškiusi, ji yra tvirto būdo ir atkakliai si ekia tikslo. Pačią pirmą darbo dieną Sasi patenka į dar vieną keblią situaciją – netikėtai susiduria su Maksu, kontoros įkūrėjo sūnumi, kuris neseniai grįžo iš Amerikos. Jis jaunas, turtingas, griežtas… ir baisiai žavingas. Sasi neturi daug laiko gilintis į savo jausmus ar aiškintis įtemptus santykius kontoroje – jos reikia draugams (pavyzdžiui, Eudženijai, kuri vis tikrina "tinkamus jaunikius", ar Federikai, kurią niekšiškai išduoda vaikinas), savaitgaliais tenka važiuoti pas motiną į Veratę, o svarbiausia, ji turi uoliai saugoti savo paslaptį ir kartu mėginti išsiaiškinti tiesą. Viskas tobulai suplanuota? Taip, žinoma. Tik štai planus ima ir sujaukia sniegas: jis krinta iš dangaus keisdamas pasaulio spalvas, priversdamas atšaukti skrydžius ir žadindamas širdyje beribį laimės troškimą… Aprašydama Sasi nuotykius darboholikų pamėgtame Milane ir labai tikroviškai vaizduodama Briancos provinciją, Virginia Bramati kuria netikėtumų kupiną siužetą, jos personažai labai ryškūs, rašymo stilius kasdieniškas, o kartu ir įkvepiantis svajoti. Tai romanas apie išdidumą ir smerkimą, kurie dažnai mums užtveria kelią į laimę, tai romanas apie meilę ir visagalę šypseną, ir apie ryžtą nesiliauti tikėti artimaisiais net ir nesibaigiančiame gyvenimo triukšme. Ši istorija, kaip krintanti snaigė, dovanoja mums džiaugsmo virpulį ir sušildo širdį. "Tikras malonumas skaityti… po šilta antklode, su karštu šokoladu." Skaitytoja "Po sunkios darbo savaitės reikėjo būtent tokios knygos – gaivios ir ramios, nes gyvenime juk reikia ir šypsotis." Skaitytoja "Itališkoji Kinsella. Man patiko, kad veiksmas vyko advokatų pasaulyje. Romanas išties ypatingas ir įtikinamas." Skaitytoja Virginia Bramati gimė 1957 metais. Baigė anglų filologijos studijas. Universitete ji susipažino su Džeine Ostin ir vadinamąja moterų literatūra – žanru, apie kurį buvo susidariusi nekokią nuomonę. Ją pavergė žaisminga Ostin ironija ir tai ne tik pakeitė Virginios požiūrį į tokio žanro literatūrą, bet ir paskatino pačią kurti. Sunkiu gyvenimo laikotarpiu Virginia pradėjo rašyti pirmuosius knygos skyrius, bet ilgai laikė juos stalčiuje. Vėliau išdrįso paskelbti internete ir, savo nuostabai, sulaukė daugybės teigiamų komentarų, atsižvelgdama į juos ji papildė ir pataisė kūrinį. Galutinį romano variantą perskaitė literatūros agentė ir iš karto pasiūlė Virginiai bendradarbiauti su didžiausia Italijos leidykla "Mondadori". "Tai sniegas dėl visko kaltas" ("Tutta colpa della neve") pateko į "Mondadori" perkamiausių knygų sąrašą. Iš italų kalbos vertė Eglė Kupšytė
ISBN: 9786094069727
Išleidimo metai: 2015
Puslapiai: 320
Siunčiama LPexpress ir Omniva
Kaina: 6.49 €
Daugiau apie knygą: www.naudotosknygos.lt