Josephas O’Connoras gimė Dubline 1963 m. Jis yra daugelio knygų – viena jų Kaubojai ir indėnai (Cowboys and Indians) pristatyta Whitbread premijai – ir dviejų pjesių autorius. Rašytojas – nuostabus pasakotojas, preciziško aiškumo stiliumi primenantis Tobiasą Wolffą ar Robertą Stone’ą. Josepho O’Connoro gebėjimas įlįsti į kito žmogaus kailį ir ta jėga, kuria jis valdo pasakojimą, tik patvirtina, kad šis autorius priklauso geriausių Airijos rašytojų rangui… Pagrindinis romano Pardavėjas veikėjas Bilis Svynis savo dukrai Meivei rašo laišką išpažintį, kurios ji galbūt niekada neperskaitys. Po degalinės užpuolimo Meivė komos būklės guli ligoninėje… Tai pagaunantis pasakojimas apie spąstus, į kuriuos pakliūva kerštaujantis žmogus, negailestinga nuopolio ir pakilimo istorija. Iki šiol geriausias Josepho O’Connoro…
Nepažįstamoji iš Paryžiaus
Bestselerio „Sodininkas iš Prancūzijos“ autorė Santa Montefiore skaitytojų mėgstama dėl gebėjimo kurti meistriškus siužetus. Rašytojos pasakojamos įtraukiančios ir tikroviškos istorijos pagauna nuo pirmojo puslapio ir nebepaleidžia iki pat knygos pabaigos. Puikus pasirinkimas norintiems pabėgti nuo kasdienių rūpesčių į pasaulį, kupiną paslapčių ir romantikos.Antuanetė Džordžą labai mylėjo ir buvo tikra, kad jį pažįsta netgi geriau negu save. Todėl į vyro laidotuves atvykusi žavi nepažįstama mergina moterį išmuša iš vėžių – ji prisistato Fedros vardu ir pareiškia esanti Džordžo dukra, lygiateisė jo turto paveldėtoja.Tačiau kai kurių šeimos narių neapleidžia įtarimas, kad Fedra nepasakė visos tiesos. Ką dar slepia atvykėlė?Negana to, tarp Fedros ir vyriausiojo Antuanetės ir Džordžo sūnaus iškart užsimezga simpatija… Prekinis ženklas: Alma…
Urbo kalnas
Žinomas rašytojas ir dailininkas, nacionalinės premijos laureatas, savo naujus eilėraščius pastaraisiais dešimtmečiais leido, sakytum, teminėmis knygomis. Taigi per tą laiką sukaupė daug universalių motyvų lyrikos, ir iš jos susiformavo šis eilėraščių rinkinys. Urbo kalno įvaizdį, kasdienės sąmonės siejamą su Nida, šios knygos skaitytojai susies su egzistencine kalno simbolika.Prekinis ženklas: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla
Operacijoje „Irako laisvė“
Autorius, Lietuvos kariuomenės vyresnysis seržantas, remdamasis asmeniniais išgyvenimais, pasakoja apie pirmojo Lietuvos kariuomenės pėstininkų būrio misiją Irake 2003 m.Vyresnysis seržantas Sigitas Maliauskas, gimęs 1976 m. Raseiniuose, karinę tarnybą pradėjo 1995 m. motorizuotosios pėstininkų brigados (MPB) „Geležinis Vilkas” didžiojo kunigaikščio Algirdo motodesantiniame batalione. Baigęs privalomąją krašto apsaugos tarnybą, nuo 1996 m. tarnavo kaip profesinės tarnybos karys.1997-1998 m. Švedijos kariuomenės inžinieriniame batalione sėmėsi bazinių karo inžinerijos žinių, mokėsi sprogdinti įvairiausiomis sprogstamosiomis medžiagomis, atpažinti standartinius sprogmenis ir juos sunaikinti, naudoti ir nukenksminti standartines minas. 1999 m. BALTCON-2 sudėtyje, būdamas išminuotoju-sprogdintoju ir vadovaudamas danų inžinierių būrio išminuotojų skyriui, dalyvavo SFOR (Stabilisation Forces – Stabilizacijos pajėgos) misijoje Bosnijoje ir Hercegovinoje. 2000-2010 m. – MPB „Geležinis…
Niekas nesimyli antradieniais
Dar niekada vienos nakties nuotykis nesukėlė tokio sąmyšio!Po klasės susitikimo netikėtai atsidūrę lovoje Matju ir Keitė susitaria. kad viskas tuo ir baigsis.Viskas ir pasimiršta… tačiau po aštuonių mėnesių, vėl susitikę nėščiųjų kursuose, abu yra priversti pripažinti faktą, kad Matju gali būti Keitės kūdikio tėvas. Tik viskas ne taip paprasta. Dabar nervingoji Matju žmona laukiasi dvynių, o ir Keitė turi jaunesnį gyvenimo draugą, tik šis lyg ir vengia rimtai žiūrėti į tėvystę.Jausmai ir gyvenimas susijaukia. Kadaise karštai mylėjusių vienas kitą Matju ir Keitės santykiai įgauna naują atspalvį. Kaip jie išsikapstys iš šios sumaišties?Prekinis ženklas: Jotema
Apysakos. III tomas. Šeimininkė. Silpna širdis. Dėdulės sapnas. Amžinas vyras
Trečiuoju F. Dostojevskio apysakų tomu baigiamos leisti visos į lietuvių kalbą dar neverstos jo apysakos. Čia pirmą kartą spausdinamos apysakos „Šeimininkė“, „Silpna širdis“, „Dėdulės sapnas“ ir „Amžinas vyras“. Parašytos skirtingu metu, jos atspindi rašytojo brendimą, kūrybinius jo ieškojimus.Prekinis ženklas: Margi raštai
Gabalėlis dangaus
Niekada nevėlu pradėti iš naujo Išspyrusi iš namų neištikimą vyrą, Dana Sju visa galva pasinėrė į savo verslą. Jos jaukus restoranas Serenityje klesti. „Sulivano“ virtuvė garsėja gardžiais patiekalais, bet štai asmeninis gyvenimas prisvilęs. Danos Sju nebedžiugina net pokalbiai su draugėmis – Puikiosiomis Magnolijomis. Vis dažniau ji guodžia save kaloringais saldumynais. O paauglė dukra Enė kaip tik atsisako valgyti ir vis labiau nyksta.Bet vienas skausmingas įvykis priverčia permąstyti gyvenimą. Išsekusi Enė atsiduria ligoninėje, ir Danai Sju tenka vėl susitikti su buvusiuoju. Sherryl Woods tęsia „Puikiųjų Magnolijų“ ciklą. Antrojoje knygoje autorė toliau gvildena moterų gyvenimo problemas, šeimos ir draugystės temas. Prekinis ženklas: Svajonių knygos
Išgelbėtas liežuvis: vienos vaikystės istorija
Elias Canetti (Elijas Kanetis, 1905–1994) – vienas žymiausių XX a. intelektualų, 1981 m. Nobelio literatūros premijos laureatas. „Išgelbėtas liežuvis“ (1977) – pirma autobiografinės trilogijos dalis. 1979 m. pasirodė autobiografijos tęsinys „Fakelas ausyje“, apimantis 1921–1924 metus, dar po penkerių – „Susižvlgymai“ (liet. 2002). Kaip tik šią trilogiją, ypač dvi pirmąsias jos dalis, lydėjo milžiniška sėkmė. Viename privačių laiškų, kalbėdamas apie bestseleriu tapusį „Išgelbėtą liežuvį“, Canetti užsimena pasidaręs „gėdingai populiarus“, tačiau suskumba pridurti: „Vis dėlto knyga gera!“ „Išgelbėtas liežuvis“ – spalvingas autoriaus vaikystės, prabėgusios tautų katile, paveikslas. Nuo kūrinio parašymo datos išlieka intriguojanti aplinkybė – „kokios šalies atstovu reikėtų laikyti Bulgarijoje gimusį, Turkijos ir Anglijos pilietybes turintį, Ciuriche ir Londone gyvenantį Canetti,…
Acqua alta
Penktoji Brunečio bylų serijos knyga. Venecijos policijos komisaras dotore Gvidas Brunetis sužino, kad amerikietė meno istorikė, pažįstama nuo bylos La Feničės teatre, žiauriai sumušta. Šitaip užpuolikai įspėjo ją neiti susitikti su meno muziejaus Venecijoje direktoriumi Frančesku Semendzatu. Tačiau Venecijoje prasideda acqva alta, o direktorių lygiai taip pat žiauriai užpuola ir nužudo nežinomi asmenys. Brunetis turės išsiaiškinti, kaip susijusi žmogžudystė ir Bretos pastebėta senovės kinų keramikos dirbinių vagystė. Prekinis ženklas: Charibdė
Gytagovinda
Džajadevos draminė lyrinė poema (Apgiedotasis Govinda), parašyta XIII a. pradžioje Rytų Indijoje, Orisoje, yra unikalus devocionalios sanskrito literatūros kūrinys, tapęs vienu svarbiausių viduramžių ir šiuolaikinio vaišnavizmo įkvėpimo šaltinių. Poemoje vaizduojami dievo Krišnos meilės žaidimai su piemenaite Radha pavasarį Jamunos upės pakrantėje. Šis tantrine devocionalumo (bhakti) dvasia sukurtas kūrinys atskleidžia meilės jausmų įvairovę ir yra kupinas atviro erotiškumo, išreikšto žemiškos meilės vaizdiniais.Ši knyga-tai pirmasis kritinis poemos vertimas iš sanskrito į lietuvių kalbą su paaiškinimais ir išsamiu įvadiniu straipsniu, pristatančiu kultūrinę ir religinę poemos aplinką, jos iliustravimo tradiciją Indijoje. Vertimas iliustruotas Gytagovindos XVII-XIX a. rankraščių iliustracijomis.Prekinis ženklas: Vilniaus universiteto leidykla