Neįtikėtinos, bet tikros istorijos apie žmogžudžius, svetimautojus, narkomanus ir kitas literatūros legendasPiktinančios ir necenzūruotos didžiųjų rašytojų – Viljamo Šekspyro, Onorė de Balzako, Čarlzo Dikenso, Hemingvėjaus, Dž. R. R. Tolkino ir daugybės kitų – biografijos atsako į visus opius klausimus, kurių kažkada nesiryžo gvildenti jūsų literatūros mokytojai. Kas Luisą Kerolį traukė prie mažų mergaičių? Su kiek moterų (ir vyrų) iš tiesų mylėjosi Lordas Baironas? Džekas Londonas, Edgaras Alanas Po ar Dž. Keruakas – kuris iš trijulės dažniausiai kilnojo stiklelį? A. Konanas Doilis ir Agata Kristi – detektyvo karalius ir karalienė – kokios paslaptys gaubė jų asmeninius gyvenimus? Autorius su humoru atskleidžia literatūros milžinų ydas ir keistenybes, kartu skatindamas prisiminti klasika tapusius jų…
Širvintiškių tekstai (su CD)
Šioje trijų autorių parengtoje knygoje ir kompaktinėje plokštelėje pateikta vienos mažiausių lietuvių kalbos patarmių – širvintiškių – tekstų. Apžvelgiama dabartinė ir istorinė šio ploto situacija, aptariamos fonetinės, morfologinės, leksinės ir viena kita sintaksinė ypatybė. Šiek tiek tikslinamos širvintiškių patarmės ribos, koreguojami jos skyrimo kriterijai. Išsamia dialektologine transkripcija pateikta tekstų iš Čiobiškio, Gelvonų, Bagaslaviškio, Pabaisko ir Vidiškių parapijų. Šie tekstai komentuojami.Didžioji dalis šioje knygoje skelbiamų tekstų yra pasakojimai, bet skaitytojas ras ir pasakų, mįslių, samprotavimų ir pan. Čia yra medžiagos apie šio krašto dvasinę ir materialinę kultūrą: liaudies tikėjimų, burtų, oro spėjimų ir pan. Todėl knyga gali būti naudinga ne tik kalbininkams ir studentams lituanistams, bet ir folkloristams, etnografams, etnologams, istorikams.Knygos…
Dabartinės lietuvių kalbos vartosenos variantai
Knygoje nagrinėjama dabartinės lietuvių kalbos vartosena ir joje funkcionuojantys variantiški kalbos reiškiniai. Atskleidžiami svarbiausi pastarųjų kelių dešimtmečių vartosenos pokyčiai, atspindintys kai kuriuos visuomenėje vykstančius procesus. Taip pat aptariamos variantiškumo ir vartosenos varianto sąvokos, apžvelgiami variantų struktūriniai ir funkciniai požymiai. Remiamasi Dabartinės vartosenos kartotekos pavyzdžiais, sukauptais daugiausia iš rašytinės žiniasklaidos ir interneto šaltinių, taip pat kitų viešosios kalbos vartojimo sričių.Prekinis ženklas: Lietuvių kalbos institutas
Kalbos kultūra 85
Šio tomo „Kalbos“ skyriuje keletas straipsnių skirta bendrinės kalbos istorijai: nagrinėjami pirmojo išsamaus sistemingo lietuvių kalbos sintaksės aprašo Rygiškių Jono (Jono Jablonskio) Lietuvjų kalbos sintaksės pavyzdžiai, aptariamos pirmosios šio kalbininko rašytos recenzijos, apžvelgiami Antano Salio darbai ir veikla lietuvių leksikologijos ir leksikografijos srityse.Kituose šio skyriaus straipsniuose gvildenami aktualūs dabartinės lietuvių kalbos sintaksės ir leksikos klausimai: normų nestabilumo priežastys būvio konstrukcijose; prijungiamųjų sakinių norminimo ir pažymimųjų sakinių vartosenos ypatumai; nauji veiksmažodžio skatinti reikšmės atspalviai, ieškoma sąsajų tarp Maironio slapyvardžio ir tos pačios šaknies vietovardžių.Pora straipsnių skirta leksikografijos dabarčiai: vedinių pateikimo sistemiškumui baigiamame rengti Bendrinės lietivių kalbos žodyne ir elektroninio Lietuvių kalbos žodyno naujovėms apžvelgti. Keliami probleminiai rašybos ir skyrybos ženklų vartojimo…
Particles and connectives in Baltic
The studies in volume offer new insights on particles, subordinating and coordinating conjunctions, and complementizers in Lithuanian and Latvian. Questions of investigation are the origin and development of these elements, the detailed description of their meaning, their functions in discourse, syntactic characteristics, and implications for lexicography.Prekinis ženklas: Vilniaus universiteto leidykla
Šiuolaikinės rusistikos teorijos ir praktikos tendencijos
Leidinį sudaro 19 straipsnių. Tikimės, kad šis Slavistikos centro parengtas straipsnių rinkinys turės didžiulę mokslinę ir praktinę vertę, nes kai kuriuose Lietuvos ir Europos šalių regionuose yra nemažai mokymo įstaigų, kur rusų kalba dėstoma kaip gimtoji, be to, kasmet ir kai kuriose Europos šalyse, ir Lietuvoje, ypač Klaipėdos regione (dėl ypatingos jo geopolitinės ir ekonominės padėties), didėja rusų kalbos kaip užsienio kalbos mokymosi poreikis.Prekinis ženklas: Klaipėdos universiteto leidykla
Tarp Arkadijos ir Inferno: tremtis Johanneso Bobrowskio ir Alfonso Nykos-Niliūno lyrikoje
Ši studija – tai vienas pirmųjų bandymų sistemiškai analizuoti tremties temą vieno iškiliausių išeivijos literatūros atstovų Alfonso Nykos-Niliūno kūryboje platesniame, visų pirma Vidurio Europos, kultūriniame kontekste. Niliūno „porininkui“, vokiečių poetui Johannesui Bobrowskiui (kurį su Lietuva sieja glaudūs saitai) skirtoje dalyje naujai iškeliama tremties patyrimo svarba ne tik Bobrowskio lyrikai, bet ir jo estetinėms bei etinėms pažiūroms. Lyginamoji dviejų panašaus amžiaus, likimo ir kultūrinės aplinkos autorių kūrybos studija leidžia klausti ir domėtis žymiai platesniu kontekstu – Vidurio Europos literatūrų sąsajomis.Prekinis ženklas: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas
Šiaurės rytų aukštaičiai vilniškiai (su CD)
Rytų aukštaičiai vilniškiai, viena iš šešių rytų aukštaičių patarmių, užima pietrytinę lietuvių kalbos ploto dalį. Patarmės plotas nėra vientisas, ji susiskaidžiusi į smulkesnes šnektas. Mokomoji knyga parengta iš tarminės medžiagos, surinktos rytų aukštaičių vilniškių patarmės šiaurės rytų dalyje – Ignalinos r. Palūšės, Daugėliškio ir Vidiškių parapijų kaimuose. Knygą sudaro teorinis įvadas, transkribuoti tarminiai tekstai, užduotys ir pratimai. Šiaurės rytų vilniškiai vartoja nemažai slaviškų skolinių, todėl knygos pabaigoje pateikiamas tekstuose vartojamų senųjų ir naujųjų slavizmų kilmės žodynėlis. Pridedama Vytauto Kardelio ir Daivos Kardelytės-Grinevičienės parengta kompaktinė plokštelė su pasakotojų garso įrašais. Tarminiuose tekstuose atskleidžiama įvairių vilniškių buities detalių, pateikiama šmaikščių ir išmintingų pasvarstymų apie gyvenimą ir žmonių tarpusavio santykius. Šie tekstai tiks…
Marcinkonių šnektos tekstai
Knyga ir kompaktinė plokštelė. Knygoje pateikiama išsamia transkripcija užrašytų pietų aukštaičiams priklausančios Marcinkonių šnektos tekstų. Įvadiniame straipsnyje aptariamos svarbiausios fonetikos, morfologijos, sintaksės ir kitos ypatybės, atspindinčios šios šnektos archajiškumą ir neišvengiamą kaitą; žodynėlyje aiškinamos skolinių ir specifinių žodžių reikšmės. Šis leidinys turėtų būti įdomus ne tik kalbotyros, ypač dialektologijos, mokslui, bet ir visai Lietuvos kultūrai. Knygos priedas – kompaktinė plokštelė su garso įrašais.Prekinis ženklas: Lietuvių kalbos institutas
Espanol. Ispanų kalbos vadovėlis
Gedimino Degėsio knyga „Español. Ispanų kalbos vadovėlis“. Šis nuotaikingas ir įdomus ispanų kalbos kursas skirtas visiems norintiems mokytis vienos dainingiausių pasaulio kalbų. Poliglotas dr. Gediminas Degėsys vaizdingai bei išradingai pristato mokymosi medžiagą, įtraukia į linksmus dialogus, pristato esminius ispanų kultūros dalykus. Tai puiki priemonė kiekvienam, kuris žengia pirmus žingsnius, arba jau tobulina ispanų kalbos įgūdžius. Prekinis ženklas: Petro ofsetas